欧洲刘基文化学会发布《郁离子》法文译本

文成新闻网讯巴黎10月8日电(蒋瑞琪)10月7日,欧洲刘基文化学会在巴黎华东大酒楼举行法文版《郁离子》译本新书发布会。

欧洲刘基文化学会首届会长刘珵劼,法国潮州会馆声誉会长吴武华,库尔布瓦市(Courbevoie)副市长、欧洲刘基文化学会声誉主席杨熙伟,欧华前史学会会长叶星球,法国今世艺术家协会主席叶星千,巴黎和平洋通出版社社长朱人来,法国中华青年联合会会长陈光荣及旅法侨界学界代表50余人齐聚一堂。

发布会由欧洲刘基文化学会常务副会长王盈颖掌管。

欧洲刘基文化学会秘书长林小文表明,借祖国69周年华诞之际举行法文版《郁离子》译本新书发布会可谓双喜临门。刘基是继孔子之后,中国儒家“修身、齐家、治国、平全国”的典型代表。中国士大夫修身、齐家、治国、平全国之志,在刘基身上体现得淋漓尽致,成为读书人的人生榜样。其代表作《郁离子》,是先贤文成公刘基为全国后世“立言”的不朽名著。《郁离子》一书共10卷,分为18章,散为195条,以白话文形式面世,但关于现代人来说,阅读和了解不容易。为了便利大众阅读和学习,学会将其译成现代文,现在又将其译成法文,这本书现在宣布正式出版。这本书的发行必将进一步宏扬刘基文化,并对加深中法文化交流发生深远影响。今后,欧洲刘基文化学会将秉承文化研讨会的宗旨与初心,在“中国梦”的进程中团结和带体会员极力工作,为祖国的建设和开展添砖加瓦,为中法文化交流作出应有的贡献。

叶星球表明,欧洲刘基文化学会自建立以来,一直积极努力地传扬中华文化。学会用自己的力气,将《郁离子》白话文的原版书本译成了白话文,现在又为了宣传中华文化,将其译成法文版。自改革开放以来,中国经济不断增加,中华文化也在世界上广泛传达,欧洲刘基文化学会作为宏扬中华文化的一分子,此举十分有意义。

刘基,字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江温州市文成县)人,是中国前史上卓越的政治家、思维家、军事家、文学家、教育家、易学和地理学家,明朝开国功臣,洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。刘基文化取儒家之精华,集各学派之长,并结合现实社会对儒家学说当令更新开展,其内容广泛,触及政治、经济、军事、谋略、文学、前史、哲学、地理、地舆、美学、建筑、书法、民俗、堪與学等,是华夏文明干流中的有机组成部分,是构建文明社会的宝贵前史人文资源。

欧洲刘基文化学会的创建,旨在宏扬中国前史上有着“立德、建功、立言”和“三不朽巨人”之誉的前史名人刘基品德文章风范,传承刘基终身心系苍生疾苦、一切以万民福祉为依归的高尚品质。学会致力于学习、研讨、宏扬刘基文化,加强侨胞新生代和刘基文化喜好者品德礼仪教育,促进移民族群团结合作,更好地融入欧洲社会,为促进中欧经贸、旅游交流,构建调和社会,促进祖国和平统一做贡献。

相关阅读